418 shaares
Album de Walter Crane sur les rêves d'un petit marin en herbe, 1885. (1mn13)
Traduction (als) de la version de Walter Crane, 1875. (10mn13)
Quizz réalisé et enregistré par les élèves de CP. (6mn22)
Contes traditionnels ayant inspiré des films d'animation, 1978.
Près de l'étang d’Aureilhan-40, Arcachon-chic, 1930. (3mn51)
Traduction de la comptine "Humpty Dumpty" de Denslow, 1903. (4mn31)
Abécédaire en anglais du professeur Gordon F. Browne, 1898. (2mn16)
Comptine anglaise "The old courtier" de Walter Crane, 1870. (2mn38)
Traduction (als) : "The children's airship book", 1900. (4mn10)
Documentaire INRA-Avignon, 2006. (6mn17)
Exposition d'objets à lire, par les comités de lecture de la médiathèque de Cestas-33. (4mn45)
Traduction (als) de 14 fables versifiées et illustrées par Walter Crane en 1887. (5mn54)
Traduction (als) de l'interview d'un jeune américain. (3mn13)
Traduction (als) du conte inuit, film de Nora Twomey, 2002. (2mn34)
Comité de lecture en CM2 : déclarations d'amour. (4mn44)
Quizz sur savants grecs. (0mn29)
Patrimoine architectural et littéraire dans un parc du sud-bordelais. (2mn54)
Le jardin de Jeannot le corbeau, par Leslie Brooke, 1903. (2mn54)
Conte en anglais par Leslie Brooke, 1905. (4mn41)
Quelques proverbes de Grandville, wikisource, 1845. (1mn57)